Pular para o conteúdo principal

As línguas da ficção

"A criação de mundos"
10 de abril de 2018


Para escritores, principalmente do gênero fantasia, a criação de uma língua "inédita" ajuda na contextualização e verossimilhança da narrativa. Na literatura moderna, pude ver com George R. R. Martin alguns dos principais aspectos linguísticos a serem considerados durante esse árduo processo de composição.

Antes de qualquer coisa, vamos ver alguns desses mencionados aspectos linguísticos no vídeo a seguir, do canal Nerdologia:




Como bem explica o vídeo, Tolkien foi e continua a ser um parâmetro para esse quesito. Ele chegou a criar inúmeras línguas, ao ponto de tornar suas narrativas apenas um reflexo dessa criação. Isso porque, de fato, as línguas contam histórias.

Não é difícil precisar apenas uma razão responsável por tornar línguas, como exemplo o português e o espanhol, tão próximas em questão de ortografia e sintaxe. Além de Portugal e Espanha terem mantido relações políticas importantes durante sua história, isso pode ter acontecido também porque os países são relativamente próximos geograficamente.


Mapa Espanha e Portugal.
Fonte: https://www.viajecomigo.com/2018/09/11/mapa-espanha/


Também podemos observar um processo similar nas variações da própria língua portuguesa aqui mesmo no Brasil. Quando viajamos do Rio Grande do Norte à Paraíba, por exemplo, encontramos poucas discrepâncias nas variações linguísticas na fala, ao menos quando em relação a estados mais distantes como São Paulo ou Rio de Janeiro. Portanto, a questão geográfica é um fator importante a ser considerado na criação de uma língua fictícia, ainda que não seja completamente definitiva.

Durante séculos, mais precisamente entre 711 e 1492 D.C., a Península Ibérica foi tomada por árabes/muçulmanos. Além de influenciarem na arquitetura e cultura dos países da região, os árabes também contribuíram para as suas línguas, introduzindo em seu vocabulário termos como alcohol no espanhol - álcool no português - e algodón no espanhol - algodão no português.


Reinos cristãos da Península Ibérica durante o processo de reconquista.
Fonte: https://historiaegeografiadeportugal.wordpress.com/3-2/


Para justificar a formação de uma língua e torná-la o mais verossímil possível é preciso, portanto, mostrar que ela é complexa e que, por isso, conta histórias como a tomada da Península Ibérica e sua reconquista. Além disso, deve-se considerar que a língua é um fato cultural e que, por isso, está diretamente relacionada a costumes e crenças de determinado povo. Isso quer dizer que você pode considerar, na sua língua, a existência de palavras que não necessariamente devem apresentar tradução em outras línguas.

Além disso, conforme ainda apresenta o vídeo, em histórias como as de George R. R. Martin, principalmente em As Crônicas de Gelo e Fogo, pode-se também considerar a existência de uma língua antiga, ou uma língua "suporte". Essa língua funcionaria mais ou menos como o latim: ela serviria como base estrutural na formação das línguas modernas, assim como aconteceu com o português e o espanhol, por exemplo.

Acredito que assim, considerando esses e outros complexos valores linguísticos e filológicos, sua obra terá maiores chances de ser levada a sério nesse concorrido mundo literário. Não basta apenas digitar ou desenhar qualquer coisa, é preciso pensar na influência que a língua criada possui em relação a história e a cultura de seus falantes (no caso, seus personagens).

Até hoje, nunca senti a necessidade de criar uma língua em minhas histórias. Já criei sim sotaques, derivações linguísticas de uma língua já existente (no caso, o português). Essa experiência, posso dizer, não foi nada fácil. Além de precisar pensar na razão pela qual os meus personagens falavam daquele jeito, ainda ponderei se todos eles deveriam falar igualmente (considerei nisso o grau de proximidade com a localidade retratada, bem como o grau de conhecimento normativo de determinado personagem). Enfim, aconselho que não tente criar uma língua se de fato não tiver em mente uma função específica para ela em sua narrativa, ou seja, se não for para agregar algo em seu argumento.

Recomendo que, além de lerem mais sobre, assistam um filme chamado "A chegada" de 2016. Ele demonstra conceitos linguísticos importantes sobre as línguas e pode ajudar bastante:


A Chegada - Filme 2016 - AdoroCinema
Fonte: <http://www.adorocinema.com/filmes/filme-226509/>.
Entre no link e leia a sinopse do filme.


Mas se o filme não deixar as coisas claras o suficiente, assista a esse vídeo do canal Nerdologia logo em seguida, pois ele poderá auxiliar bastante a esclarecer os seus principais conceitos.



Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

E-mail para o céu

Vovó, Eu passei dias tentando criar coragem para te escrever algo. Não sei exatamente o porque, embora os motivos possam ser suficientes para ti, mas minha mente travou de tal maneira que até repensei se deveria mesmo te escrever algo. Só tomei a decisão de fazê-lo, devo dizer, por que talvez não me perdoasse de não fazer algo a respeito dessa saudade desmedida. Enfim... Bem, os dias aqui estão estranhos. É triste sentar ao sofá, ao alcance de onde sempre assistíamos TV, sem que esteja lá para me colocar a par das novidades nas novelas. Apesar do vazio, a sensação que tenho é que vou despertar de um cochilo a qualquer momento, e que ao abrir os olhos a senhora vai estar lá, rindo da minha desorientação. Talvez esse reencontro até aconteça um dia, mas espero estar velha também para que possamos dessa vez trocar experiências mais maduras. Suas filhas estão bem mais tristes, mas eu acho que é porque elas conviveram muito mais tempo contigo do que eu. Na verdade, talvez elas...

As personagens da ficção

"As vidas que compõem os textos" 31 de maio de 2019 As personagens representam um dos pontos centrais de qualquer narrativa. É através delas que o escritor cria uma ligação de verossimilhança, e de aproximação, entre sua história e o seu leitor. Por essa razão, é importante discutir como podemos imaginar bons personagens e, acima de tudo, criar seres condizentes às nossas propostas. Segundo Antonio Candido*, François Mauriac** propõe uma classificação um pouco diferente das personagens do romance, já que leva em consideração o seu nível de distanciamento e de proximidade, a partir do ponto de partida da personagem, com a realidade que o autor tenta supor. Esta classificação é feita da seguinte forma: Personagens Memorialistas : disfarce leve do romancista; Personagens Retratistas : cópia fiel de pessoas reais; Personagens Inventadas : a partir de um trabalho de tipo especial sobre a realidade. Pessoalmente, acredito que todos os personagens partem de algum traço íntimo de se...